Лорд Азриел потянулся и продолжал: — Однако никто никогда не задумывался о возможности перехода из одной вселенной в другую. Больше Сэм не сомневается. Ганин вынул из пачки первое письмо — один плотный, удлиненный листок с рисунком в левом углу: молодой человек в лазурном фраке, держа за спиной букет бледных цветов, целует руку даме, такой же нежной, как и он, с завитками вдоль щек, в розовом, высоко подпоясанном, платье. Еще не отзвонили колокола гиммертонской церкви, и доносился из долины мягкий ласкающий шум полноводного ручья. Никакого хитрого маньяка, а сплошные провинциальные юношеские глупости, родительский недосмотр и страшная беда.
Поэтому речь должна идти не об отрицании современной медицины, а о диалектическом взаимодействии медицины духа и медицины тела с приоритетом лечения и развития духа, о кардинальном изменении принципов современной медицины, о соединении и взаимодополнении, а не замене одного мировоззрения другим. Я чувствовала веяние скорби в ее словах, но не могла понять, откуда эта скорбь. Он лежал, такой неподвижный, такой спокойный, уснувший вечным сном… С вершины до девочки доносились голоса ее родителей. Но ведь немало людей, у которых тоже нет никого на свете; они все должны делать сами, сами себе помогать; как же они поступают?» Я не знала, и ничто не подсказывало мне ответа. Когда заходишь в тупик, не теряйся; отправляйся в место, запеленгованное по ходу расследования, посмотри на него с совершенно открытым ясным сознанием, не забитым мусором не нашедших пока словесного выражения идей и полуиспеченных предположений; поступая так, ты будешь похож на человека, который сидит в медленно относимой ветром и течением лодке, забрасывает блесну и наматывает леску на катушку, — забрасывает и наматывает, терпеливо ожидая, пока что-нибудь попадется на крючок. В нем было то, что я попробую описать здесь как непринужденное самообладание , что не в одной только Англии, но во всех цивилизованных странах есть верный признак хорошего воспитания.
Если включить красивую ритмичную музыку, эффекта можно добиться гораздо большего, чем при алкоголе. Но Бильбо не ошибся, избирая наследника, хотя он и не думал, как важен его выбор.
Однажды, после обеда (я находилась в Ловуде уже свыше трех недель), я сидела, держа в руках аспидную доску, и размышляла над трудным примером на деление, как вдруг, рассеянно подняв глаза, я увидела, что мимо окна прошла какаято фигура. Этот документ я через месяц получила на руки и послала копию с него миссис Фэйрфакс, которая ответила мне, что она удовлетворена полученными сведениями и через две недели предлагает мне занять место гувернантки у нее в доме. Тот, другой, не смог заметить таившейся в формуле опасности, он же не только выявил опасность, но и усовершенствовал как великое растение, так и тот груз, который оно в себе несет. Агрессия по отношению к любви в своей душе — это всегда агрессия по отношению к потомкам. — Ну, моя милая, — сказал я, — что вам от меня нужно? — Где человек по имени Фрэнклин Блэк? — сказала девушка, устремив на меня свирепый взгляд и опираясь на свой костыль. — Я столько раз пробовал ей помогать с тех пор, как он выздоровел, что могу это положительно утверждать. Если бы Билл спросил, нет ли у нее желания махнуть в Канаду, посмотреть матч «Блу Джейз» в Торонто, Рози просто прижалась бы шлемом к черной и пахучей коже его куртки, чтобы он почувствовал ее кивок.
Пациент приходит на прием, молится, мечтая о том, что выздоровеет, и чем больше он надеется на выздоровление и молится на него, тем больше он будущее делает целью, а молитвы, любовь к Богу средством для этого, и тогда в лучшем случае изменений не будет". Я все время думала не о том». Всякий раз, что это случалось, всякий раз, что на миг привидевшиеся мне любимые, петлистые, детские каракули превращались опять, с отвратительной простотой, в скучный почерк одного из немногих моих или Ритиных корреспондентов, я вспоминал, с болезненной усмешкой, далёкое моё, доверчивое, Додолоресовое былое, когда я бывал обманут драгоценно освещённым окном, за которым высматривало моё рыщущее око — неусыпный перископ постыдного порока — полуголую, застывшую, как на киноплёнке, нимфетку с длинными волосами Алисы в Стране Чудес (маленькой прелестницы более счастливого собрата), которые она как раз, по-видимому, начинала или кончала расчёсывать.
http://oscar-jessica.blogspot.com/
Комментариев нет:
Отправить комментарий